На вечном основании стою:
Господь меня облёк в одежды света.
С Всевышним я как с папой говорю.
И Он ведёт меня Тропой Завета.
Ведёт в чудесный Город Золотой,
Где нет греха, болезни и лукавства.
Один эпитет там всему - "святой".
Там вечное благоухает Царство.
Там в райских, бальзамических садах
Цветенье никогда не увядает,
И чистым пеньем сладкозвучных птах
Наполнен каждый уголочек рая.
Там братьев и сестёр моих не счесть:
Их кровь Христа в Семью соединяет.
У каждого отмеренная честь
Венцом прекрасным на челе сияет.
Туда, где Отчий Дом, стремлюсь душой:
Там Божьим детям царский Лик открылся,
Там всё весьма и вечно хорошо,
там в каждом Божий Сын отобразился.
Влеки к себе, Святой Иерусалим,
Небесной красотой неповторимой
Всех, пьющих из Божественной Реки,
Всех, восходящих в Небо пилигримов.
Идущих окружает грешный мир,
Желая души запятнать искусом,
Устраивает обольщенья пир,
Но взор святых направлен на Иисуса.
И сила Благодати сохранит
Все верные сердца, все души света:
Для Божьих чад Господь - надёжный щит
И Исполнитель Царского Завета.
На вечном основании стою
И радуюсь о всех, стоящих рядом
Под Знаменем Любви в святом строю,
Наследниках Божественного Града.
Анна Лукс,
Ванкувер, США
С Господом 25 лет. Пишу стихи и прозу. Имею 30 (книг) христианских изданий СТИХОВ И ПРОЗЫ . Люблю Спасителя. Ожидаю пришествия. Моя Жизнь - Христос, и смерть желаю встретить как преобретение. Да утвердит и укрепит меня мой Бог!!
сообщение: В издательстве "Миссия спасения" вышли мои книги -христиаская проза. Можно их посмотреть по этому адресу: https://spasenie.org/catalog Благословений всем!!! Вышли новые книги в Канаде. Можно заказать по почте : altaspera@gmail.com
Прочитано 1784 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".
Поэзия : Свет с Востока - Галина Подьяпольская Солнце восходит на востоке, поэтому Восток, как часть света, пророчески, указывает нам на небеса небес, на престол Божий, на Сион, после вступления Христа в Свое наследие (Пс.2:6). Писание говорит: «посетил нас Восток свыше» (Лук.1:78